seminarist: (Default)
[personal profile] seminarist
Во многих заведениях, конечно, официанты представляются. Однако мне еще никогда не удавалось удержать в голове их имена. Так вот, сижу я, мимо идёт официант(ка). Как мне его/ее правильно подозвать? Договоримся, что я хочу сохранить формальный тон, а не брататься с обслуживающим персоналом.

- Hey, you - явно неприлично.
- Sorry - как-то неопределенно.
- Ma'am - еще туда-сюда, но что, если официант мужчина? Не могу же я его называть сэром, это глупо.
- Waiter - никогда не пробовал, хотя вроде рекомендуют. Но не звучит ли это чересчур высокомерно? И потом, должен ли я называть официантку waitress? Вроде бы слово есть, но с какой стати waiter - one who waits - сделалось мужского рода? И не будет ли такая родовая дистинкция воспринята в штыки эмансипированной официанткой?
- Как-то еще?..

Это я читаю (иждивением благодетельницы [livejournal.com profile] oryx_and_crake) очень интересную книжку американской переводчицы Линн Виссон "Русские проблемы в английской речи".

Date: 2010-10-17 04:49 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Надо поднять руку в воздух и сделать пальцами этакий жест :-)
Линн Виссон предлагает подзывать официантку словом Miss (официанта, очевидно - Mister), но я ни разу не слышала и не видела, чтоб так поступали.

Date: 2010-10-17 04:50 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
А я бы сказала Excuse me! Но, говорят, в Канаде все патологически вежливы, так что для США это может быть неприемлемое решение.

...А как же вы раньше-то обходились?

Date: 2010-10-17 04:54 am (UTC)
From: [identity profile] drfinger.livejournal.com
Гм, я вот тоже так говорю, если вдруг. Но вообще, на правильного официанта достаточно пристально посмотреть, и он сам подходит.

Date: 2010-10-17 04:57 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Правильный официант подходит тогда, когда он нужен, без зова. Но мы говорим о среднем американском официанте в среднем американском ресторане средней руки.

Date: 2010-10-17 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] drfinger.livejournal.com
Ну, у меня достаточно положительное впечатление о здешних официантах. При этом доходы мои таковы, что вряд ли они (в смысле, официанты и их рестораны) могут считаться выше средней руки.

Так или иначе, на "Excuse me!" они идут не хуже, чем слонопотамы на свист.

Date: 2010-10-17 04:55 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Путем извинений и неопределенной жестикуляции. А теперь подумал: должен же быть способ лучше этого.

Date: 2010-10-17 07:51 am (UTC)
From: [identity profile] kroha376.livejournal.com
Лучше "Excuse me" и поднятого на уровень глаз указательного пальца - только вот это ...

Date: 2010-10-17 04:56 am (UTC)
From: [identity profile] esya.livejournal.com
именно так и я бы сказала в америке, поймав взгляд :)

Date: 2010-10-17 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Представим - просто из вредности - что официантка на меня не смотрит. Или у меня нет пальцев на руках.

Вне ресторана обращение Mister - намеренное оскорбление, так что вряд ли так можно звать официанта. Miss? - надо будет попробовать и последить за реакцией.

Date: 2010-10-17 05:07 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Официанты обычно улавливают неожиданные жесты даже боковым зрением. И поворачивают голову. (Если все сидят и едят, а один человек машет руками, это привлекает внимание.)

Date: 2010-10-17 05:16 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Это всё обходные маневры. Неужели нет вербального способа обратиться к официанту?

Date: 2010-10-17 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] drfinger.livejournal.com
В шумном, как говорится, зале ресторана вербальный способ часто менее эффективен. Может, потому его и нету?

Date: 2010-10-18 04:22 am (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
надо раздавать клиентам фальшфейеры :)

Между прочим, в японских изакайях, из тех, что разделены на кабинки для удобства клиентов, да и в некоторых других заведениях тоже, есть просто кнопка вызова. Очень удобно всем - и персналу, и клиентам...

Date: 2010-10-18 01:37 am (UTC)
From: [identity profile] zhenyach.livejournal.com
Это кому как повезет. Я вот в ресторанах обычно чувствую себя неивдимкой - ну никакие из официантов не обращают внимания на жесты и звуки, отличные от совсем уж вскакивания и подхода лично к нему.

Date: 2010-10-17 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] signamax.livejournal.com
miss - работает
mister - не приходилось

Date: 2010-10-17 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] vicnaum.livejournal.com
а почему мистер — оскробление, кстати?

Date: 2010-10-17 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Мистер Такой-то - не оскорбление, конечно. А просто мистер (Эй, мистер! Слушайте, мистер!) - крайне невежливое (как правило, намеренно наглое) обращение.

Date: 2010-10-17 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] vicnaum.livejournal.com
Mister, hey mister! Buy this newspaper! Really good newspapa, ja-ja!

Date: 2010-10-19 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] diodorade.livejournal.com
+пицот)Image (http://top-region.org.ua)

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2025 04:46 am
Powered by Dreamwidth Studios