seminarist: (Default)
[personal profile] seminarist
Мало кто знает, что слово "гроб" - латинского происхождения. Это аббревиатура gr.ob. - grabatus obitus, ложе смерти.

Date: 2009-09-05 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] esya.livejournal.com
не знала, честно

Date: 2009-09-05 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Неудивительно. Я тоже не знал.

Date: 2009-09-05 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] anglus.livejournal.com
вообще-то, это слово - аббревиатура группы Летова...

:)

Date: 2009-09-07 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] lasit.livejournal.com
Гр.Об. - это манифестация материальная.
gr.ob. - grabatus obitus - манифестация вербальная.

Date: 2009-09-05 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] observarius.livejournal.com
Два поста - ну прямо "Пепел и алмаз".

Уважаю и завидую, завидую и уважаю.

Date: 2009-09-05 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Да ну?!

Date: 2009-09-05 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
На русском-то - "домовина", верно?

Date: 2009-09-05 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Интересно, когда и почему она превратилась в гроб.

Date: 2009-09-05 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Думаю, в 18 веке, с появлением немецких гробовщиков ("умрем - и тут дай немца сделать гроб"), принесших это слово из Европы.

Date: 2009-09-05 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
В связи с вышеизложенным меня чрезвычайно бодрит государственный гимн Хорватии:
Lijepa naša Domovino,
Oj junačka zemljo mila,
Stare slave djedovino,
Da bi vazda sretna bila!

Date: 2009-09-05 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Смущает, правда, наличие слова "гроб" в том же сербско-хорватском языке. А равно и болгарском.

Date: 2009-09-05 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Почему смущает? Это слово пришло к нам из Европы - могло и к ним прийти.

Date: 2009-09-05 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
И в церковнославянский - из латыни?

Date: 2009-09-05 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Из русского.

Date: 2009-09-05 08:41 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Та-а-ак.
Я-то уже купился, делать нечего. Но вспомнил, что сам вчера писал в бредовом состоянии о школе тактильного восприятия. Посему к рассуждениям Вашим отношусь с подозрением, уж простите.

Date: 2009-09-05 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
А вот тут Вы меня купили. Я поверил.

Date: 2009-09-05 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Честное слово. И даже не особенно удивился.

Date: 2009-09-05 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Мой бред отлично примостился в стереотипной схеме: педология, "киноки", ЛЕФ, Лига Времени, далее везде.

Date: 2009-09-05 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Точно.

Date: 2009-09-06 05:23 pm (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
обычные синонимы

как ЭВМ и компьютер, как хижина и хибара, как реомюр и фаренгейт...

Date: 2019-11-17 08:30 am (UTC)
From: (Anonymous)
Домовина- это на украинском тормоза!

Date: 2009-09-05 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] gmz.livejournal.com
А нельзя поделиться источником?

Date: 2009-09-05 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
См. любой латинский словарь. Grabatus - на букву G, obitus - на букву О.

Date: 2009-09-05 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] gmz.livejournal.com
:) А потом, чтобы запутать всех, русские придумали "погребение".
Я в данном вопросе останусь на стороне Фасмера.

Date: 2009-09-05 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
См. след. пост.

Date: 2009-09-06 05:30 pm (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
а это не однокоренные слова!

просто почти омоморфы разного происхождения

погребение - от погреба, и однокоренное слово - грести (устар. значение - сравни движения! - "копать"). Т.о. "погреб" - "выкопанное место". Тут же даже и гребень (им "гребут" волосы), и "гребовать" (старая форма слова "брезговать") - т.е. относиться к чему-то как к сору, отходам, которые надо выгрести (или закопать - погрести), ср. ругательство "грёбаный" - выметенный [сор].

А про гроб уже объяснено

Date: 2009-09-06 10:13 pm (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
поэтому не гриб

Date: 2009-09-05 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] lageos.livejournal.com
http://seminarist.livejournal.com/504183.html?thread=4803703#t4803703

Date: 2009-09-05 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] poluzhivago.livejournal.com
Не, гроб происходит от гражданская оборона.

Date: 2009-09-06 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] poruchik-sr.livejournal.com
по-латыне - лажа

Date: 2009-09-06 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] poluzhivago.livejournal.com
А некоторые (см.выше) таки купились. Хорошо.
:)

Date: 2009-09-07 03:52 am (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Вон что. А я был уверен, что это аббревиатура gausapum robureus...

Date: 2009-09-07 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Хм. Тоже достойное толкование. Деревянный, так сказать, бушлат.

Date: 2009-09-07 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Ну да, "дубовый плащ"...

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 11:21 am
Powered by Dreamwidth Studios