seminarist: (Seminarist)
Falsehood Corrected, by Mrs. Elizabeth Turner (1807)
Read more... )
seminarist: (Seminarist)
Lord Ed-ward went out to shoot bears. He saw a black bear. He shot it, but he did not kill it. He fol-low-ed it, ho-ping to shoot a-gain, but the bear turn-ed round, and seiz-ed him with his shag-gy arms. As they strug-gled to-geth-er they fell o-ver the hillside; but still they went on strug-gling, and Lord Ed-ward went on stab-bing the bear with a dart, and the bear went on bi-ting Lord Ed-ward's arm. The serv-ants made the bear let go. They bore Lord Ed-ward to a house, and laid him on a bed, where he soon died. The bear died of the stabs. His bod-y was found in the road.

When El-len was four she was sit-ting in a chair too near the fire. She fell in-to the fire. She seized the bars of the grate with her lit-tle hands.
Oh how the dear lit-tle crea-ture did roar!
Nurse was quite near. She ran and lift-ed El-len out of the fire. She found that El-len's lit-tle hands were sad-ly burn-ed. Nurse tried to cure the burns.
El-len must take more care in fu-ture, and not sit so near the fire.
seminarist: (Seminarist)
Ведь была еще мисс Шервуд, автор "Истории семейства Ферчайлд". У нее это семейство ведет такие разговоры:

When Mr. Fairchild came in from his walk, "Mrs. Goodriche," said he, " have you heard that old John Roberts the gardener died yesterday morning?"
"Indeed!" said Mrs. Goodriche: "I did not hear that his death had really taken place, though we have looked for it every day for this last month: he was quite worn out with old age."
"I have seen the old woman, Betty Roberts," said Mr. Fairchild: "she seems to be in a very happy state of mind, and says she trusts that her poor man died in Christ. She would have me up stairs, to see the corpse."
"If you please, Mrs. Goodriche," said Mrs. Fairchild, " we will walk over to the old gardener's house after dinner: I should like to see poor Mrs. Roberts before I go home."
"With all my heart," said Mrs Goodriche.
"And may we go too?" said Lucy, looking at her mamma.
"What does your papa say?" answered Mrs. Fairchild.
"Have you any desire to see the corpse, my dears?" asked Mr. Fairchild: "you never saw a corpse, I think?"
"No, Papa," answered Lucy: "but we have great curiosity to see one."
"I tell you before-hand, my dear children, that death is very terrible. A corpse is an awful sight."
"I know that, Papa," said Lucy; " but we should like to go."
Mr. Fairchild. "Well, my dears, you shall go; and you shall, if you please, see the corpse."

Популярнейшая была детская книга в течение всего девятнадцатого века.
seminarist: (Seminarist)
Ann had a hen and a brood of chick-ens. She kept them under a coop in the gar-den.

She had ten chick-ens at first. But soon she be-gan to lose her chick-ens.
The cat came and seiz-ed two chick-ens.
Two chick-ens died from eat-ing too much hard food.
Two were crush-ed un-der the coop.
Two chick-ens fell in-to the pool.
Two chick-ens were trod-den up-on by the horse’s hoofs.

Then Ann had no chick-ens left.

* * *

Why can-not Het-ty eat her food this morning? She has eat-en sweet things. Bob went to the shop to buy tarts and sweet drops, and he gave them to Het-ty, and so she is quite ill, and can-not eat plain food. Het-ty can-not go to school to-day. She can-not play with her hoop to-day. She must be shut up in her bed-room.
seminarist: (Seminarist)
ей нравились собаки. Если в ее истории появляется собака, всё будет хорошо. Она никогда не утопит собаку в озере, не сожжет в камине, не скормит волкам, как ребенка. Даже если собаку переедет телега, собака выздоровеет и станет лучше прежнего - даже начнет ходить по воскресеньям в церковь.

Jack was a fine big dog. He was brave and live-ly. His home was by the sea. He spent much of his time on the beach. He liked to leap o-ver the big stones, scam-per up the cliffs, or rush in-to the sea to fetch a stick. The sail-ors were fond of him, and gave him bits of meat as well as bones. He was nev-er chain-ed up in a ken-nel. He did as he li-ked. He was a clev-er dog, but he was rude and self-ish. If he met a dog in the street, or on the beach, he seiz-ed him with his teeth, and nev-er let him go till he had sha-ken him. So no dog li-ked to ap-proach him.

As he lay a-sleep on the road a coach ran o-ver him and crush-ed him, but did not kill him. A doc-tor tri-ed to make him well.
When he got well—he went a-gain in the street, and on the beach; but he was not rude as he u-sed to be. He nev-er ill-treat-ed a dog a-gain, and he went to church on Sundays. Why did he go to church? I can-not tell. Dogs need not go to church, for they can-not pray to God: but Jack chose to go. He came in time, and sat quite still. He sat in the best seat in the church. He stay-ed till the end. Then he went home qui-et-ly.
bernese mountain dog
seminarist: (Seminarist)
One day Pa-pa said, "Come here, Os-wald." But Os-wald did not come. Then Pa-pa went to Os-wald and said, "Look at these small balls. I meant to give them all to you, but as you did not come when I call-ed, I shall keep them all."
Os-wald look-ed vex-ed, and walk-ed a-way.

Note. -- Teach the Child to make w and h one sound, and not to pronounce the letters separately.

Alfred, why do you wh ine so?
The wh eel of my wag-on is bro-ken.
Wil-ly, why do you wh ine so?
The lash of my whip is cut.
Hen-ry, why do you wh ine so?
My white dog has got no tail.
Why do you whine and whim-per for a white dog which is not a-live?
seminarist: (Seminarist)
Sam was the least of the fam-i-ly: so he was the pet and the dar-ling. And he was a boy who did as he was bid; and this made him a dar-ling.

There was a lake near his Pa-pa's house. The lake was deep. Sam's Pa-pa was a-fraid of his dear boy be-ing drown-ed. So he for-bid him to go a-lone to the lake.

Sam beg-ged his Pa-pa to let him go there fish-ing next Sat-ur-day with three boys.
His Pa-pa was a lit-tle a-fraid to let him go.
Sam prom-is-ed to take great care.
"Well," said his Pa-pa, "you may go this time; but pray do take care."

Sam jump-ed for joy and said, "I shall bring you home a long string of fish for sup-per, if-if-if-I return home safe."
"But," said his Pa-pa, "you must make up fag-ots on Sat-ur-day morn-ing be-fore you go fish-ing."
"Oh, yes!" said the lit-tle boy; "I like to help you, dear Pa-pa!"

Sam count-ed the days till Sat-ur-day came.Read more... )but they know they shall meet him in the sky.
seminarist: (Seminarist)
"What is this, Char-ley?" said Pa-pa to his boy.
As he spoke he show-ed him a lit-tle box.
He o-pe-ned it and out came a thing like a snake.
It lay coil-ed up up-on the ta-ble.
"It is not a-live," said Char-ley.
"How do you know that?" said his Pa-pa.
"Be-cause a real snake bites. I know it is a toy. I am glad it is not a real snake."
Then Char-ley touch-ed the snake.
seminarist: (Seminarist)
Jack will clam-ber up high trees.
Jack got to the top of the fir-tree.
But he was diz-zy, and he fell and snap-ped his neck.
So he was killed on the spot.

Jane has a stain on her clean frock.
Will soap take a-way the stain? No, it will not.
Jane has ea-ten fruit.
Jane let the fruit drop on her frock.

Pat-ty sits on the win-dow-sill, and wipes the panes. If Pat-ty lean back, her neck will be bro-ken.
seminarist: (Seminarist)
Ann has a scar-let frock. Her sis-ter will not let her have it on to-day; so Ann frets.
It is sil-ly to fret for a frock.

Let-ty is sick of scar-let fev-er.
Nan-ny will sit by her bed.
Nan-ny will not stir from her bed.
Nan-ny frets: for the doc-tor says Let-ty will die.
seminarist: (Seminarist)
I see a slug on the way. It is ug-ly. It is sli-my. It is stick-y.

A spi-der spins the web. A spi-der is ug-ly, but it is not stupid, for it has skill to spin a web. It has slen-der legs. It is not ea-sy to get a spi-der, for it runs a-way.

A pig is gree-dy. Did you ev-er see it at sup-per?* A man got a big can of slop for the pig. He fill-ed a big tub. The pig ran to the tub. He suck-ed in the grea-sy stuff till his bod-y was fill-ed. So he got fat. He is kill-ed. He is cut up. Ba-con is a bit of his bod-y. Ham is the leg of the pig.

I see a crow on a crag. It is big. It is ug-ly. It is grim.
Will you tuck me up in my crib? Yes, I will, but I can-not stay by you. Do not cry, but lie still.

A frog is ug-ly; so is a slug; so is a crow; so is a grub; so is a spi-der.
___________
*Жуткая в своей двусмысленности фраза.
seminarist: (Seminarist)
God is on high.
He can see you.
You will die. Men will die.
God will not die.

Is Tom-my up yet?
No. Tom-my is in bed.
Is Tom-my ill?
No, he is not ill; he is la-zy.
It is his du-ty to get up.
seminarist: (Seminarist)
Когда-то я цитировал тут детскую писательницу, миссис Мортимер, устрашавшую поколения английских детей описаниями народов и стран земного шара. Недавно я узнал, что она также написала нечто вроде первой книги для чтения, по которой те же дети должны были учиться читать. Называлась эта книжка Reading Without Tears, но у ребенка, который смог бы читать ее без слез, должно быть каменное сердце. Вот, например, такая история:

What is the mat-ter with that lit-tle boy? He has ta-ken poi-son. He saw a cup of poi-son on the shelf. He said "This seems sweet stuff." So he drank it.
Can the doc-tor cure him? No. Will the poison des-troy him? Yes, he must die.

Или вот примеры слов, которые пишутся в два слога, но произносятся в один.

Rob - A rob-ber rob-bed the tra-vel-ler.
Sob - The ba-by sob-bed it-self to sleep.
Stab - A wretch stab-bed a king.
Kick - The horse kick-ed the groom.
Whip - Tom was whip-ped for tel-ling a lie.
Hug - A bear hug-ged the man till he di-ed.
Beg - Tom-my beg-ged for a crust.
Skin - A man skin-ned the rabbit.
seminarist: (Default)
Your kind mother dressed your little body in neat clothes, and laid you in a cradle. When you cried, she gave you food, and hushed you to sleep in her arms. She showed you pretty things to make you smile. She held you up and showed you how to move your feet. She taught you to speak, and she often kissed you, and called you sweet names.

Can your mother keep you alive ? — No.

Favell Lee Mortimer, 'The New Peep of the Day', Lesson 2, On Mother's Care

If your father were to die, what should you do? You would then be a fatherless child.

Could your father die? - O yes. Many children have no father. I have heard of a little child whose father fell down from a high ladder and was killed. Another child's father was kicked by a horse and died. Another father was digging a deep well, and his breath was stopped. Some childrens' fathers fall sick and die.

Favell Lee Mortimer, 'The Peep of the Day', Lesson 3, On Father's Care
seminarist: (Default)
Edinburgh is the chief town of Scotland. This is the most beautiful city in the world.

В Эдинбурге, в отличие от Америки, Италии и Турции, миссис Мортимер бывала.

Может быть, ей бы и в Риме понравилось?

____________________________________________________________________________
Мнения миссис Мортимер о других городах и странах можно прочитать по тэгу.
seminarist: (Default)
Вода, в которой вымыл ноги Брамин, считается весьма священной и даже целебной.

Некий Индийский принц был очень болен; ему советовали испытать это лечение. Он созвал во дворец Браминов со всех концов страны. Пришли многие тысячи. Каждого, как тот приходил, просили вымыть ноги в тазу: это было лекарство для больного принца. Лекарство вышло чрезвычайно дорого, ибо каждому Брамину за беспокойство заплатили несколько шиллингов, и всех угостили хорошим обедом. Говорят, что принц немедленно выздоровел, но мы совершенно уверены, что исцелила его не вода.

(Интересно, откуда такая уверенность? - S.)
seminarist: (Default)
для дошкольного и младшего школьного возраста.

Ганг

Жестокие дела творятся у этой реки. Индусы думают, будто всякий, кто там умрёт, попадает в рай. Поэтому умирающих тащат туда на постелях, кладут в грязь под лучами палящего солнца и вёдрами льют им на голову воду.

Один больной Индус, которого несли к реке под покрывалом, будто мёртвого, вдруг откинул покрывало и закричал: "Я не умер, я только очень болен!" Он знал, что жестокие люди, которые несли его к воде, хотят бросить его в воду ещё живым: но как он ни умолял, ничто не могло его спасти. Жестокосердные создания отвечали: "Не все ли тебе равно, когда умирать: теперь или позже?" и так утопили его, притворяясь всё это время очень добрыми.

Считается, что покойников нужно бросать в реку после смерти. Ганг поэтому - большое кладбище, и в его водах можно видеть множество плывущих мёртвых тел, раздираемых воронами и стервятниками. Их было бы гораздо больше, если бы многих покойников не сжигали. Тогда в реку бросают пепел.

Иной одураченный бедняк топится в Ганге, в надежде на великое счастье в будущей жизни. Брамины охотно сопровождают таких людей к воде. Некоторые входили в воду, привязав за плечами большой пустой горшок. Горшок не давал им утонуть, но в руке у каждого бедняка была чашка, и черпая этой чашкой, он наполнял кувшин, и так начинал тонуть. Один из них испугался и хотел выбраться на берег; но злые Брамины погнались за ним на своих лодках, и старались удержать его в воде; однако не могли его поймать, и несчастный сбежал. Возле реки есть селенья, куда сходятся эти злосчастные создания, и там сообща доживают свой век; ибо прежние друзья не захотели бы их видеть.
seminarist: (Default)
для дошкольного и младшего школьного возраста

Sheeva's wife is far fiercer than himself. Her name is Kalee. Her whole delight is said to be in blood. Those who wish to please her, offer up the blood of beasts; but those who wish to please her still more, offer up their own blood.

Her great temple, called Kalee Ghaut, is near Calcutta. There is a great feast in her honor once a year at that temple. Early in the morning crowds assemble there with the noise of trumpets and kettle-drums.
See those wild fierce men adorned with flowers. They go towards the temple. A blacksmith is ready. Lo! one puts out his tongue, and the blacksmith cuts it: Read more... )
And WHY all these cruel tortures? To please Kalee, and to make the people wonder and admire, for the multitude around shout with joy as they behold these horrible deeds.

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 09:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios