Date: 2017-08-05 02:08 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Увы, нет. У переводчиков их не бывает. Зато там есть его полемическая статья о переводе этого самого "Базара", где он в частности пишет про "Джейн Эйр": Роман "Дженни Эйр", действительно, не переведен, а переделан мною, и это я готов теперь объявить, по секрету, одним только ученым редакторам "литературного журнала". Стараясь по мере сил воспроизводить как можно вернее Диккенса и Теккерея, которых люблю и уважаю от всего моего сердца, я в то же время считал для себя совершенно позволительным не церемониться с английской гувернанткой (написавшей роман "Дженни...", извините, "Джен Эйр", под псевдонимом Коррер-Белль), которой, говоря по секрету, я вовсе не люблю и не уважаю по причинам, очевидно неизвестным "литературному журналу"... Да и кто в нынешнем веке церемонится с какими-нибудь английскими гувернантками?

Date: 2017-08-05 02:40 am (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Вот это да.
Слушай, вот это хтонь...

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 06:59 am
Powered by Dreamwidth Studios