О степенях родства
Jun. 7th, 2016 12:10 pmУдивительно, как спотыкались на терминах родства, легко проверяемых в любом толковом словаре, советские писатели.
У Дмитрия Кедрина старик-крестьянин пришел просить за арестованного сына:
Ваше благородие! Прилагаю при этом
Сдобных пирогов - напекла свекровь.
Имей, благодетель, сочувствие к летам,
Выпусти Петра, пожалей мою кровь.
Но этот ладно, у него и бабушка пекла фриштык. Но Довлатов, Довлатов!
Сапоги у меня были яловые, - откликнулся Замараев, - деверем пошиты.
У Дмитрия Кедрина старик-крестьянин пришел просить за арестованного сына:
Ваше благородие! Прилагаю при этом
Сдобных пирогов - напекла свекровь.
Имей, благодетель, сочувствие к летам,
Выпусти Петра, пожалей мою кровь.
Но этот ладно, у него и бабушка пекла фриштык. Но Довлатов, Довлатов!
Сапоги у меня были яловые, - откликнулся Замараев, - деверем пошиты.
напомнило
Date: 2016-06-07 04:20 pm (UTC)RE: напомнило
Date: 2016-06-07 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 04:20 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 06:03 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-08 12:45 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 04:23 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 04:52 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 05:02 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 05:16 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 04:53 pm (UTC)Заметила и за собой не только невинное "к вам наш дедушка не заходил?" в аптеке про свекра, но и "но папа наш решил, что лучше поехать в пятницу" (в разговоре с невесткой).
Если это не новость (а многое об этом говорит), то "Послушай, Зин, не трогай шурина" - вполне естественно.
no subject
Date: 2016-06-07 05:18 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 05:18 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 05:25 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 05:19 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 05:42 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 05:50 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 11:39 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 06:03 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 06:08 pm (UTC)А так же что за общий шурин у Вани и Зины.
no subject
Date: 2016-06-07 06:08 pm (UTC)http://www.kunstkamera.ru/files/lib/978-5-88431-135-0/978-5-88431-135-0_29.pdf
Приводится и семантическая загадка:"Когда деверь и зять могут быть одним и тем же лицом?"
Ответ:"Когда два брата женаты на сестрах."
no subject
Date: 2016-06-07 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 07:04 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-07 07:28 pm (UTC)Тучей солнце заслоня.
Паутинкам серебристым
Жить осталось два-три дня.
Сжалься, осень! Дай нам света!
Защити от зимней тьмы!
Пожалей нас, бабье лето:
Паутинки эти — мы.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-07 08:07 pm (UTC)Честно сказать, не думаю, что Кедрин в этом настолько не разбирался. В те времена эти понятия и слова были очень в ходу. А вот Довлатов, как раз, уже вполне мог лажануться.
no subject
Date: 2016-06-07 09:19 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-06-08 02:37 am (UTC)Кстати, не уверена, что Довлатов знал, что такое "яловый".
no subject
Date: 2016-06-08 12:31 pm (UTC)Ну в армии (точнее, в ВВ) он служил, так что, скорее всего, знал.
no subject
Date: 2016-06-12 07:52 am (UTC)