seminarist: (Default)
[personal profile] seminarist
под карикатурами, не требующими подписи, писать "Без слов"?

версия

Date: 2010-08-29 05:38 pm (UTC)
From: [identity profile] p-tzareff.livejournal.com
М.б., какой-то полиграфический, так сказать, шаблон? Ну, т.е., какая-то строчка непременно должна быть заполнена.

Date: 2010-08-29 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Наверно толпы людей без чувства юмора писали в редакции множественные письма: "В номере таком-то на странице такой-то вы забыли поставить подпись под картинкой."

Date: 2010-08-29 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] karakal.livejournal.com
Я подумал, а вдруг фраза "Без слов" появилась раньше, чем обычай с подписью?

Едва ли, конечно. Но вдруг?

Date: 2010-08-29 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Интересно, откуда взялся обычай в нормативных документах,
на страницах, пропущенных ради выравнивания границ глав, писать "This page is intentionally left blank"?

Date: 2010-08-29 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] made-of-honor.livejournal.com
Из книги "Русская и советская Карикатура":...Советскую карикатуру невозможно представить без многочисленных подписей, надписей, пояснений. Иногда их число доходило до пяти к одному рисунку. Считалось, что без подписи картинка будет непонятна читателю или вызовет ненужные, неправильные ассоциации. Поэтому типичная западная карикатура «без слов» у нас не прижилась, и на страницах «Крокодила» больше семидесяти лет воспроизводилась стилистика карикатуры XIX века.

Date: 2010-08-29 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] a-nefiodova.livejournal.com
Может быть, это такой своего рода эмфазис, мол, "вы только посмотрите, у нас нет слов"? (Потом стали говорить "ноу комментс".)

Date: 2010-08-29 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ziegel.livejournal.com
может быть, по той же причине раньше обязательно маркировались явно как "шуточные" многие песни, которые да, были шуточными. Но сейчас уже как-то не принято предупреждать о таких обстоятельствах перед исполнением песни.

Date: 2010-08-29 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
...спросил Семинарист, в прошлом посте сделавший то же самое...

Date: 2010-08-30 04:41 am (UTC)
From: [identity profile] za-etc.livejournal.com
советское наверное
тогда и на пластинках "Битлз" писали: "на английском языке"

Date: 2010-08-30 05:33 am (UTC)
From: [identity profile] fregimus.livejournal.com
Меня больше мучает вопрос, что творилось в голове у того, кто придумал писать во всяких инструкциях по эксплуатации «Эта страница преднамеренно оставлена пустой». Каждый раз, когда я задумываюсь об этой странице, меня зацикливает и сносит мне крышу.

Date: 2010-08-30 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
В детстве я иногда смотрел книжку с футбольными карикатурами, и когда попадалось "без слов", я всегда пытался применить эту надпись к картинке, чтоб получилось смешно. Так как многие карикатуры я, по незнанию правил игры, не понимал, а "без слов" встречалось нередко, я думал, что то и другое связано, и какая-то частая и смешная шутка, связанная с чьей-то бессловесностью и футболом, мне катастрофически недоступна.

Сложнее было с карикатурами в вечернем киеве (или другой газете) на укр. яз. с подписью "без слiв". Хотя сливы и какие-нибудь буржуи с ракетами на картинке хорошо вязались в том же дискурсе, в котором программа время перемежала удои, посевы и вероломные нападки.

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 03:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios