Oct. 4th, 2005
Есть в полемике ненавистный мне прием...
Oct. 4th, 2005 07:18 amТоргуются жид с цыганом. Кобыле цена пятьдесят рублев, и оба это знают. Но жид хочет купить за 45, а цыган - продать за 55. Поэтому цыган просит 100, а жид предлагает 10.
Так и в спорах.
Только если жид с цыганом в конце концов сторгуются на той же полсотне, то спорят многие люди наоборот:
Ж: 40!
Ц: 60!
Ж: Ах ты жулик! 30!
Ц: Вот жидомор! 70!
Ж: Каторжник! 10!
Ц: Христопродавец! 100!
.......
Ж: Да за эту кобылу ты мне ещё двести рублей приплатить должен!
Ц: Плати пятьсот, а кобылы тебе не видать!
Так и в спорах.
Только если жид с цыганом в конце концов сторгуются на той же полсотне, то спорят многие люди наоборот:
Ж: 40!
Ц: 60!
Ж: Ах ты жулик! 30!
Ц: Вот жидомор! 70!
Ж: Каторжник! 10!
Ц: Христопродавец! 100!
.......
Ж: Да за эту кобылу ты мне ещё двести рублей приплатить должен!
Ц: Плати пятьсот, а кобылы тебе не видать!
Подлинная этимология: пейджер-джан
Oct. 4th, 2005 07:58 amВ анекдоте про "пейджер-джан" много исторической правды. В первой половине 20-го века в американских общественных зданиях (в конторах, в гостиницах, на биржах) работали мальчики-посыльные. Если, допустим, мистер Смит сидит в ресторане, и его разыскивают по телефону, мальчик шел по залу и кричал: "Мистера Смита - к телефону!". Или, допустим: "Мистера Джонса ожидают в вестибюле!" Так вот, эти мальчики назывались "пажами" - pages. Так возник глагол: to page - послать мальчика за кем-то.