Подлинная этимология: Щи
Dec. 11th, 2020 10:31 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Широко известно, что название "бистро" появилось Париже в 1814 году, когда там стояли русские казаки. Заходя в харчевню и желая поторопить лакея, они говорили ему: быстро, быстро. Это "быстро, быстро" слышалось на каждом углу и скоро стало нарицательным именем для недорогого ресторана.
Французские официанты в скором времени освоили несколько простых русских слов. В ответ на "быстро, быстро" русских казаков они научились отвечать "сейчас", "щас" и, наконец, "ща". Поскольку непосредственно вслед за этим перед казаком появлялась миска дымящейся похлебки, словом "ща" казаки стали называть такую похлебку.
Чем же кормили казаков в Париже? К 1814 году Франция, как и вся Европа, была истощена многолетней войной. Единственным продуктом, который весной и летом четырнадцатого года можно было найти в относительном изобилии, была капуста. Из нее варили похлебку - soupe au choux. Такой суп обычно и получал казак в бистро.
Французская "ща" полюбилась простым казакам. По русскому обычаю они скоро стали склонять это слово, как русское: - А налей-ка мне, братец, щи. - А мы сегодня и щей не ели. - И т. д.
Вернувшись в Россию, казаки принесли с собой рецепт щей, ставших с тех пор национальным русским лакомством.
Французские официанты в скором времени освоили несколько простых русских слов. В ответ на "быстро, быстро" русских казаков они научились отвечать "сейчас", "щас" и, наконец, "ща". Поскольку непосредственно вслед за этим перед казаком появлялась миска дымящейся похлебки, словом "ща" казаки стали называть такую похлебку.
Чем же кормили казаков в Париже? К 1814 году Франция, как и вся Европа, была истощена многолетней войной. Единственным продуктом, который весной и летом четырнадцатого года можно было найти в относительном изобилии, была капуста. Из нее варили похлебку - soupe au choux. Такой суп обычно и получал казак в бистро.
Французская "ща" полюбилась простым казакам. По русскому обычаю они скоро стали склонять это слово, как русское: - А налей-ка мне, братец, щи. - А мы сегодня и щей не ели. - И т. д.
Вернувшись в Россию, казаки принесли с собой рецепт щей, ставших с тех пор национальным русским лакомством.
no subject
Date: 2020-12-12 04:53 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 04:56 am (UTC)Впрочем, и без этого обе гипотезы - и "ща" французских официантов, и из soupe au choux, можно воспринимать только в качестве не очень смешного юмора.
no subject
Date: 2020-12-12 05:52 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 06:33 am (UTC)Вы издеваетесь, очевидно.
no subject
Date: 2020-12-12 08:43 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 08:50 am (UTC)Приведенная этимология франц. bistro - такая же народная этимология, то есть с точки зрения серьезной науки - безграмотная чушь.
Слово фиксируется с 80-х годов XIX века. Происходит от слов пуатвенского диалекта: bistraud, bistrouille, bistroquet или mastroquet "домашняя водка", затем "продавец домашней водки" или "место, где наливают водку".
no subject
Date: 2020-12-12 05:00 am (UTC)Почему журналисты и блогеры упорно игнорируют его существование - для меня непостижимая загадка.
no subject
Date: 2020-12-12 05:53 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 06:28 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 01:27 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 05:00 pm (UTC)Это точно.
no subject
Date: 2020-12-12 05:30 am (UTC)(Словарь Акадении Российской. 1794 год)
no subject
Date: 2020-12-12 07:41 am (UTC)Когда-то в сети был чудный текст, объясняющий арифметику по Фоменко. Типа, есть две тройки приложить зеркально друг к другу, получится 8, а не 6, как врёт нам официальная наука.
жаль, потерялся.
no subject
Date: 2020-12-12 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 07:46 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 11:54 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 12:57 pm (UTC)Да-да, в живом языке форма "ща" сохранилась без изменений. У меня и бабушка так говорила "сегодня у нас ЩА"!
no subject
Date: 2020-12-12 01:12 pm (UTC)(в последние года, когда я пишу в жж, я надеюсь на понимание 3-4 человек, кажется теперь у всех такая ситуация.)
no subject
Date: 2020-12-12 02:49 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 08:01 pm (UTC)But Debbie.., pastels?
Date: 2020-12-12 03:16 pm (UTC)Re: But Debbie.., pastels?
Date: 2020-12-12 11:51 pm (UTC)Re: But Debbie.., pastels?
Date: 2020-12-13 03:30 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 08:54 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 10:58 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-12 11:48 pm (UTC)no subject
Date: 2020-12-13 12:23 am (UTC)no subject
Date: 2020-12-13 03:31 am (UTC)Какой ужас... на нашем берегу такое блюдо запретили бы как противоречащее Восьмой поправке...