seminarist: (Default)
[personal profile] seminarist
ибо у Мошкова теперь выложен его перевод "Дженни Эйр".

Это про него он писал: Роман "Дженни Эйр", действительно, не переведен, а переделан мною, и это я готов теперь объявить, по секрету, одним только ученым редакторам "литературного журнала". Стараясь по мере сил воспроизводить как можно вернее Диккенса и Теккерея, которых люблю и уважаю от всего моего сердца, я в то же время считал для себя совершенно позволительным не церемониться с английской гувернанткой (написавшей роман "Дженни...", извините, "Джен Эйр", под псевдонимом Коррер-Белль), которой, говоря по секрету, я вовсе не люблю и не уважаю по причинам, очевидно неизвестным "литературному журналу"... Да и кто в нынешнем веке церемонится с какими-нибудь английскими гувернантками?"

Date: 2018-06-06 08:29 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Еще и сексист. Захотелось машину времени и реально дать чувяку в морду.

Date: 2018-06-07 07:00 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
А у Пушкина крепостные были, а у Цицерона вообще рабы. Им тоже в морду?

Date: 2018-06-07 10:16 am (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Если вас так возбуждает чужая агрессия, примите меры к совладанию с собственной.

Date: 2018-06-07 10:20 am (UTC)
alon_68: (Gurudzin)
From: [personal profile] alon_68
Давно не получал более неадекватного ответа.

Date: 2018-06-07 10:23 am (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Не расстраивайтесь, для неадекватного человека нормально неадекватно реагировать на адекватный ответ.

Date: 2018-06-07 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Юдковский на эту тему сказал: "It would've required a supernatural intervention for him to have your morality given his environment."

Навряд ли он был каким-то особенным секстетом по сравнению с современниками.
Но ему отомстило время...

Date: 2018-06-07 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] anariel-rowen.livejournal.com
Я все это прекрасно понимаю. Но чувства, которые вызвала у меня цитата из него, это не отменяет: выбесил.

Date: 2018-06-07 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Это совершенно нормальная реакция нормального человека.
Другая вполне нормальная реакция - это когда этот бедолага со своими сентенциями смешон: но этот вид смеха не вполне христианский, это как смеяться над Квазимодо, которому надели корону короля шутов...

К тому же, воображаю этот перевод...

Date: 2018-06-07 12:08 am (UTC)
From: [identity profile] umbloo.livejournal.com
Спасибо.

Date: 2018-06-07 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] kdm17.livejournal.com
А самая знаменитая фраза всех времени и народов у него: "Читательница, я вышла за него"!

Date: 2018-06-08 02:55 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Это имеется в виду, что читателей у «Дженни Эйр» быть не может ?

March 2026

S M T W T F S
1234567
891011 121314
1516171819 2021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 05:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios