"Странники, кто вы? Откуда пришли водяною дорогой?
Дело ль какое у вас? Иль без дела скитаетесь всюду
Взад и вперед по морям, как добычники вольные, мчася,
Жизнью играя своей и беды приключая народам?"
Он их, конечно, первый раз видит и вообще сукин сын, но ведь он совершенно прав: именно этим они и занимаются. Непосредственно перед этим они разграбили город каких-то киконов, попавшийся по дороге.
Кстати, забавно, что основная претензия героев к Полифему - не собственно людоедство, а нарушение законов гостеприимства. Если бы он отлавливал и ел их, скажем, в лесу - был бы, вероятно, в своем праве.
Вообще этикет гостеприимства у Гомера интересно устроен. Одиссей приходит к царю Алкиною. Тот его с почетом принимает, устраивает в его честь пиры и спортивные состязания, наделяет богатыми дарами, приказывает своим подданным отвезти его на родину, где бы она не находилась - и только через несколько дней, после многословных извинений и церемоний, находит возможным спросить гостя, кто он, собственно, такой и как его зовут. Видимо, это считалось невежливым. Даже некультурный Полифем спрашивает у Одиссея имя только на второй день.
Дело ль какое у вас? Иль без дела скитаетесь всюду
Взад и вперед по морям, как добычники вольные, мчася,
Жизнью играя своей и беды приключая народам?"
Он их, конечно, первый раз видит и вообще сукин сын, но ведь он совершенно прав: именно этим они и занимаются. Непосредственно перед этим они разграбили город каких-то киконов, попавшийся по дороге.
Кстати, забавно, что основная претензия героев к Полифему - не собственно людоедство, а нарушение законов гостеприимства. Если бы он отлавливал и ел их, скажем, в лесу - был бы, вероятно, в своем праве.
Вообще этикет гостеприимства у Гомера интересно устроен. Одиссей приходит к царю Алкиною. Тот его с почетом принимает, устраивает в его честь пиры и спортивные состязания, наделяет богатыми дарами, приказывает своим подданным отвезти его на родину, где бы она не находилась - и только через несколько дней, после многословных извинений и церемоний, находит возможным спросить гостя, кто он, собственно, такой и как его зовут. Видимо, это считалось невежливым. Даже некультурный Полифем спрашивает у Одиссея имя только на второй день.
no subject
Date: 2016-12-13 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 10:34 pm (UTC)Он точно дурак. Таким способом можно, как утверждается, выпытать то, что бодрствующий не расскажет (если верить Владимиру Леви, конечно).
no subject
Date: 2016-12-14 01:25 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 09:25 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 10:37 pm (UTC)Это все следы какого-то другого, более серьезного отношения к имени. Знание имени дает власть. Отсюда все эти мифы про "тайное имя", которое нельзя, но непременно надо узнать. И представление о познании как о наречении: я назвал собаку собакой, это почти магический акт обретения власти над ней. Ну и самое колоритное - история борьбы Иакова с ангелом...
no subject
Date: 2016-12-13 11:16 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:34 pm (UTC)Если вспомнить русские названия животных, среди них немало описательных: лягушка, стрекоза, землеройка. Надо ли понимать, что русские так боялись лягушек и кукушек, что напрочь забыли их настоящие имена?
no subject
Date: 2016-12-13 11:39 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:44 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:55 pm (UTC)Ну а мы можем говорить в "предположительном" наклонении, с подразумеваемыми вопросительными знаками вместо утвердительных...
"А то, что духом древности зовут, есть дух профессоров и их понятий". И все наши словечки "тотем", "власть", "имя" - это наши словечки.
Но что к имени отношение было другое - Вы правы. Это признаки другого значения имени. И об этом свидетельствует много древних источников. Иаков выведывал имя у Бога, а сам получил новое - Израиль. Или вот про выведывание тайного имени Ра египетский сюжет.
И "имяславцы" - афонские богословы, а потом Лосев, Булгаков и Флоренский - пытались вернуть это древнее отношение в христианство...
no subject
Date: 2016-12-14 12:06 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 12:25 am (UTC)Говоря об имени, мы имеем дело скорее с антропологией, чем чистой палеолингвистикой или палеоантропологией. Этот тип знания не столько исторический, сколько интроспективный, как экзистенциальная философия. Тут доказательства имеют свой потолок доказательности, и никогда не будут абсолютными. В разные времена (Фрезера или Леви Брюля или наше) смена наших приоритетов в процессе самопознания будет вызывать "новые открытия" в палеоантропологии. Т.е. мы обретаем новые внутренние категории, которые позволяют применить их вовне, и иначе прочесть первоисточники.
Ученые, наверное, видят это иначе; но кто я такой, чтобы с ними спорить.
Я не знаю, на чем остановилась наука сегодня, не успеваю следить. Но думаю, что в этой области - никакая остановка уж точно не будет последней.
А с Фасмером... Ну, в его статье о берлоге тоже не доказано, что славянские корни не вторичны по отношению к "логову бера". И что бер - не звукоподражательное слово (а это делает его очень архаичным). Он отрицает другие толкования просто словами "неверно, неубедительно". Ну, наверно, так и есть.
no subject
Date: 2016-12-14 12:27 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 12:05 am (UTC)Да, это известный аргумент, что по культурам, оставшимся на ранних стадиях, нельзя автоматически судить о древности тех, культур, которые не остались, а развились. Но это не абсолютной силы аргумент: да, нельзя утверждать, что мы прошли те же стадии; но нельзя утверждать и обратного. Так что его никто не использует; ищут доказательств более узких: раскопки, фольклорные тексты.
no subject
Date: 2016-12-13 11:46 pm (UTC)Ну да, потому и берлога, по аналогии с волчьим логовом.
Но бер это тоже описательное имя, потому что коричевый, как в словах brown и beer.
Следующее имя медведя это урсус/арктус но возможно что оно тоже описательное.
В сказках же для медведа придумывают новые описательные обозначения - косолапый, мишка, потапыч, хозяин и т.п.
no subject
Date: 2016-12-13 11:47 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:52 pm (UTC)----
Берлога:
берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ, укр. берло́га «соломенная подстилка, скверная постель», болг. бърло́к «мусор, мутные помои», сербохорв. бр́лог «свинарник, логово, мусорная свалка», брльог — то же, словен. brlòg, род. brlǫ́ga «пещера, убежище», чеш. brloh «логово, хибара», польск. barɫóg, род. -ogu «соломенная подстилка, мусор, нечистоты», в.-луж. borɫoh, н.-луж. barɫog «соломенная подстилка» Вместе с сербохорв. б[']р[/']љати «путать, пачкать», бр̀љага «лужа», болг. бъ́рлок «лужа» эти слова, по-видимому, связаны с лит. bur̃las «грязь, кал», burlungis «топкое место» (см. Буга, РФВ 70, 102); далее сюда относят греч. φορύνω «перемешивать, марать, пачкать», φορύσσω — то же, φορυτός «смесь всяких ненужных вещей, дребедень, мусор, отбросы, мякина»; см. Бернекер 1, 120; Младенов 54; Ягич, AfslPh 30, 294. Еще более сомнительны др. предположения: против объяснения сложением с -logъ см. Ягич, там же. Столь же ошибочно пытались выделить в этом слове bьr-, якобы родственное нем. Bär «медведь», др.-инд. bhallas, bhallakas «медведь», лит. bė́ras «коричневый», Уленбек (Aind. Wb. 197) и Торп (263). Другие неверно предполагали заимств. из нем. Bärenloch или Bärenlager (см. Карлович 35; Корбут 385). Неудачно сравнение Остгофа (Morph. Unters. 4, 215) с бровь, откуда первонач. знач. «ущелье с краями, похожими на брови» (против см. Уленбек, РВВ 20, 37 и сл.); фонетически невозможно сопоставление Соболевского (ЖМНП, 1886, сентябрь, стр. 148) со ст.-слав. брьниѥ. Неубедительно также предположение Ягича (AfslPh 20, 536) о сложении *bьr- (из berǫ) и logъ, откуда bьrlogъ «выбранная стоянка, логово» (иначе Ягич, AfslPh 30, 294). Нужно также отвергнуть гипотетическую праформу *nьrilogъ (Шуман, AfslPh 30, 294) якобы от ныря́ть и родственных. [Гипотезу об ир. происхождении слав. *bŕ̥logъ см. Мошинский, Zasiąg, стр. 130 — 131. — Т.]
no subject
Date: 2016-12-14 04:20 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 01:27 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 05:53 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 04:32 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 04:49 am (UTC)-What's your name?
-Same as my father's.
-And what is your father's name?
-Same as mine.
no subject
Date: 2016-12-13 11:33 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:37 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 01:39 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 03:47 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-15 07:02 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 01:26 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 03:02 am (UTC)А он их разве к себе приглашал?
no subject
Date: 2016-12-14 05:58 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-14 06:13 am (UTC)Эти же ребята влезли в чужой дом, взяли, что хотели и остались ждать подарков от хозяина. Некоторое злоупотребление обычаями гостеприимства в этом вижу я))) Ну нарвались на такого же беспредельщика, да еще и с крутым папой.
no subject
Date: 2016-12-14 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-15 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-15 01:23 pm (UTC)законы гостеприимства работали для людей на чужой земле, а не в любом чужом доме где угодно как у себя, разве нет?
в этих всех законах тех времен мне видится, что если у людей, когда они были на другой земле, оставались ресурсы -- они могли ворваться и ограбить, разорить город-другой. однако если они были не при ресурсе, то приходили с чистыми руками и открытым сердцем, и тут ожидали быть накормленными, напоенными и спать уложенными. и вот с тем, кто пришел с оружием, был один разговор, а с тем, кто безоружен -- считалось необходимым вести другой. мне так кажется.
no subject
Date: 2016-12-15 05:54 pm (UTC)Насчёт оружия у женихов всё в порядке было, потому Одиссею пришлось такую хитрую схему разыграть. Иначе просто замочили бы по-тихому.
no subject
Date: 2016-12-15 06:08 pm (UTC)С Полифемом и спутниками Одиссея несколько иначе было. Они могли забрать припасы Полифема тихонько и свалить, но решили дождаться и поздороваться (Одиссей, кажется, хотел дополнительных ништяков по всем законам гостеприимства). То есть тут все законы соблюдались.
Что касается киконов (их упоминали выше, но, может, не вы конкретно), к которым Одиссей зарулил до Полифема, те были сторонниками троянцев, так что там неизбежно было столкновение.