seminarist: (Seminarist)
[personal profile] seminarist
The names of these Dardanian peasants are Gothic, and almost English: Justinian is a translation of uprauda, (upright) - Имена сихъ Дардинскихъ поселянъ суть Готическія и даже Англійскія: Юстиніанъ есть переводъ слова Управда (Upright) (перевод "Вестника Европы", 1811).

Date: 2016-05-27 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com
Смешно. Что-то ведь такое в голове у переводчика вращалось. Уже не узнать.

Date: 2016-05-28 01:46 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Дальше он пишет: Управда и Бигленица отзываются Славянскими звуками; Славяне жили и въ Дакіи.

Date: 2016-05-29 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com
Управды нет на отважного исследователя. А бигленица - это видимо, беглянка.

Date: 2016-05-29 09:29 pm (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Ну, Фасмер, конечно, далее славянских языков не прослеживает правду, но согласитесь, ничего невозможного нет, чтобы русское слово имело готские корни. Хлеб, ужас, церковь и котел происходят из готского.
Edited Date: 2016-05-29 09:30 pm (UTC)

Date: 2016-05-30 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com
Невозможного нет, но почему-то не верится.

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 25th, 2025 12:41 am
Powered by Dreamwidth Studios