С помощью фонетического набора в Google Translate. Почему вдруг я решил это попробовать именно на китайском - не знаю; возможно, из-за распространенности у нас тут китайских парикмахерских.
В пору моей работы в фотолаборатории на Патриарших по соседству открылось одно из первых в городе кооперативных кафе - "Московские зори". И мы стали туда захаживать на предмет чая с пирогами, а иногда и обеда. Фамилия заведующего - очень милого и приветливого человека - была Ленин. Когда мы с напарником (назовем его Семеном Семеновичем) выходили из лаборатории через приемный пункт со словами: "Пойдем-ка к Ленину чайку попить", - клиенты испуганно шарахались.
no subject
Date: 2012-05-01 11:58 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 12:02 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 12:16 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 04:40 am (UTC)Телеграмма из Смольного, факс из Мавзолея...
no subject
Date: 2012-05-02 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 12:51 am (UTC)Хотел как то зайти да стричься не надо было
no subject
Date: 2012-05-02 01:33 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 02:09 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 02:26 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 07:07 am (UTC)Полчаса проходила с ней в голове. Вернулась в жж, чтобы сказать вам об этом.
no subject
Date: 2012-05-02 02:48 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 03:25 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 04:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 04:59 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 06:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 06:30 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-02 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-03 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-03 06:20 pm (UTC)Когда был Ленин женщиной, он был совсем другой —
Капризный, переменчивый и очень дорогой.