Соус кумберленд
Apr. 28th, 2012 12:31 amВ 1917 году Аркадий Аверченко написал фельетон "Мое самоопределение". На митинге некий гражданин свободной России за крахмальную рубашку обозвал его буржуем и потребовал все отобрать и поделить. Мысль эта оказалась для Аверченко внове, и он обиженно рассуждает:
"О, мой зелено-пиджачный друг! Где ты -- ау! Вот я -- капиталист! Приходи ко мне и забери у меня все мои деньги, выгони из квартиры, сними с меня "крахмала", как ты назвал мою сорочку от Друса, и пусти меня на улицу в одном пиджачишке, хотя бы того же травяного цвета.
Ты думаешь -- я потеряюсь? О нет, моя милая проворная ящерица!
Я сейчас же побреду в редакцию любого приличного журнала, и попрошу десяток листов бумаги и уголок стола в редакционной комнате, и через три часа вручу редактору журнала рассказ, и получу за него двести рублей, и снова найду себе комнату, куплю у Друса новую крахмальную рубашку, а через три дня у меня уже снова будет хорошее драповое пальто, и котелок, и пенсне, и палка с серебряным набалдашником, а через месяц я тебя, зеленый друг мой, снова могу принять в своей новой, уютно обставленной квартире, а через год -- я тебе снова покажу довольно симпатичную на твой глаз чековую книжку..."
Читаешь и думаешь: дурак ты, брат, дурак. Семнадцатый год идет, восемнадцатый на носу - а ты и не чуешь, чем дело пахнет. Не догадываешься, как мало нужно, чтобы не стало ни чековых книжек, ни уютно обставленных квартир, ни крахмальных сорочек, чтобы писатели стали писать, певцы петь, а скульпторы ваять не за рубли и полтинники, а за селедку и пшено, за бидон керосину и два полена дров, за право еще пожить...
Но Аверченко оказался прав. Как ни крутила его после жизнь - он всегда получал за свои фельетоны хорошие деньги, даже когда это была гора разноцветных бумажек гражданской войны. Все оставшиеся ему восемь лет были у него и чековые книжки, и драповые пальто, и крахмальные рубашки, и шелковые галстуки, были гастроли, публикации и переводы, и он действительно мог прийти в редакцию любого приличного журнала, и его печатали без разговоров. Этого революция у него отнять не смогла, как ни пыталась.
А вот юмористических рассказов он больше не писал - не вышло. Потому что если сатира - ядовитая колючка, которая ползет изо всех щелей на любом пепелище, то юмористика - прихотливое, тепличное растение, требующее богато удобренной почвы и тщательного ухода.
В 1927 году красный критик язвил: "Это тот самый Аверченко, который не принял величайшую в мире революцию за то, что она помешала ему доесть у трактирной стойки соус кумберленд". И невдомек было критику, что он описывает одно из великих преступлений в истории русской литературы. Прогнать Аверченко от этой стойки было все равно, что прогнать Моцарта из оперного театра или Менделеева из лаборатории.
"О, мой зелено-пиджачный друг! Где ты -- ау! Вот я -- капиталист! Приходи ко мне и забери у меня все мои деньги, выгони из квартиры, сними с меня "крахмала", как ты назвал мою сорочку от Друса, и пусти меня на улицу в одном пиджачишке, хотя бы того же травяного цвета.
Ты думаешь -- я потеряюсь? О нет, моя милая проворная ящерица!
Я сейчас же побреду в редакцию любого приличного журнала, и попрошу десяток листов бумаги и уголок стола в редакционной комнате, и через три часа вручу редактору журнала рассказ, и получу за него двести рублей, и снова найду себе комнату, куплю у Друса новую крахмальную рубашку, а через три дня у меня уже снова будет хорошее драповое пальто, и котелок, и пенсне, и палка с серебряным набалдашником, а через месяц я тебя, зеленый друг мой, снова могу принять в своей новой, уютно обставленной квартире, а через год -- я тебе снова покажу довольно симпатичную на твой глаз чековую книжку..."
Читаешь и думаешь: дурак ты, брат, дурак. Семнадцатый год идет, восемнадцатый на носу - а ты и не чуешь, чем дело пахнет. Не догадываешься, как мало нужно, чтобы не стало ни чековых книжек, ни уютно обставленных квартир, ни крахмальных сорочек, чтобы писатели стали писать, певцы петь, а скульпторы ваять не за рубли и полтинники, а за селедку и пшено, за бидон керосину и два полена дров, за право еще пожить...
Но Аверченко оказался прав. Как ни крутила его после жизнь - он всегда получал за свои фельетоны хорошие деньги, даже когда это была гора разноцветных бумажек гражданской войны. Все оставшиеся ему восемь лет были у него и чековые книжки, и драповые пальто, и крахмальные рубашки, и шелковые галстуки, были гастроли, публикации и переводы, и он действительно мог прийти в редакцию любого приличного журнала, и его печатали без разговоров. Этого революция у него отнять не смогла, как ни пыталась.
А вот юмористических рассказов он больше не писал - не вышло. Потому что если сатира - ядовитая колючка, которая ползет изо всех щелей на любом пепелище, то юмористика - прихотливое, тепличное растение, требующее богато удобренной почвы и тщательного ухода.
В 1927 году красный критик язвил: "Это тот самый Аверченко, который не принял величайшую в мире революцию за то, что она помешала ему доесть у трактирной стойки соус кумберленд". И невдомек было критику, что он описывает одно из великих преступлений в истории русской литературы. Прогнать Аверченко от этой стойки было все равно, что прогнать Моцарта из оперного театра или Менделеева из лаборатории.
no subject
Date: 2012-04-28 05:03 am (UTC)Но в целом да, конечно.
no subject
Date: 2012-04-28 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 05:26 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 09:28 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 05:29 am (UTC)На мой непросвещённый взгляд, Аверченко был "мельче самого себя": то ли "лёгкий" жанр так измельчал его в глазах окружающих, то ли сам он выбрал такую диспозицию.
А известно ли, как реагировал Аверченко на то, что Ленин отозвался на его "Дюжину ножей" не яростью, а всего лишь усмешкой?
no subject
Date: 2012-04-28 08:22 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 05:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:20 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 09:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:20 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 10:55 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:14 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 12:42 pm (UTC)Многие гениальные люди, писавшие гениальную сатиру (как "Четвёртая проза" Мандельштама) были вообще не способны на юмор - именно из-за неумения или объективной невозможности посадить себя в комфортную ухоженную почву.
no subject
Date: 2012-04-28 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-29 04:47 am (UTC)"Самый печальный юмор в наши дни, я думаю, русский. Чего вы хотите? Когда живешь в стране, где всю зиму надо тереть снегом посиневший нос, особенно не разрезвишься, даже при помощи водки.
Хрущева, по-видимому, считали заправским шутником (тот, кто так не считал, живя при этом в Москве, таил свои чувства), но ограничивался он эйзенхауэровской шуткой о гольфе и русскими поговорками. Если есть на свете что-то безрадостней русской поговорки, прошу мне об этом сказать. "У нас, - сообщал он своим соратникам, - говорят: курица переходит дорогу, а умный человек боится разбойников". Тут лицо его трескалось поперек, глаза исчезали, как устрицы, когда их тушат, -- и соратники догадывались, что если на секунду запоздают со смехом, следующая их работа будет в Сибири. Может быть, придет время, когда Россия обратится к историям о муже и жене или о двух ирландцах на Бродвее, но я в этом не уверен."
Не совсем правильно, но всё же.
no subject
Date: 2012-04-29 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-29 04:41 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-29 04:46 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 01:19 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-28 08:06 pm (UTC)