Английский глагол bowdlerise -
Sep. 24th, 2011 05:46 pmвырезывать из текста нежелательные или непристойные куски - происходит от фамилии Томаса Баудлера, который в 1818 году выпустил "Семейного Шекспира" в 10 томах. Он с детства помнил, как его отец читал жене и детям пьесы Шекспира - и только уже взрослым человеком обнаружил, что отец ловко выкидывал или заменял все, что не подходит для дамских или детских ушей. Вдохновленный этим примером, он решил выпустить Шекспира, которого можно без опаски читать в кругу семьи. Надо сказать, что в его издании многое удалено, но почти ничего не добавлено от себя (за исключением замены неприемлимых слов на приемлимые: например, вместо "проклятое пятно" леди Макбет говорила "багровое пятно"). Каждой пьесе он предпослал предисловие, где объяснял, что и по каким причинам пришлось убрать.
Большую часть работы сделал не сам Баудлер, а его сестра Харриет, однако ее имя в издании упомянуть было нельзя: это означало бы, что она понимает, о чем в неприличных отрывках говорится.
Большую часть работы сделал не сам Баудлер, а его сестра Харриет, однако ее имя в издании упомянуть было нельзя: это означало бы, что она понимает, о чем в неприличных отрывках говорится.
no subject
Date: 2011-09-24 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-09-24 11:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-09-24 11:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-09-25 12:00 am (UTC)no subject
Date: 2011-09-25 01:03 am (UTC)no subject
Date: 2011-09-25 01:05 am (UTC)no subject
Date: 2011-09-25 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2011-09-26 09:52 pm (UTC)no subject
Date: 2011-09-26 10:03 pm (UTC):)
no subject
Date: 2011-09-25 10:39 am (UTC)(Хотя проблема, конечно, сильно шире, чем конкретное слово).
no subject
Date: 2011-09-25 01:24 pm (UTC)Но лучше всего история с сестрой, конечно же!
no subject
Date: 2011-09-27 01:10 pm (UTC)важно упомянуть, что достижением предприимчивого издателя стала чрезвычайная популярность шекспира у младого поколения
no subject
Date: 2011-09-27 07:34 pm (UTC)