Реалии: вальс "Сон жизни".
Feb. 5th, 2011 04:18 pm— Услышав шум, я встаю из-за рояля... Барон, взгляните, что там за шум?.. Встаю, иду на середину зала, за мной все мои гости, ну, конечно, и мастерицы некоторые здешние. На мне корсаж из узорчатого светлого шелка, воротник из тонкого линобатиста. Юбка в три волана, клеш. Спереди корсажа складки-плиссе. Шарф из тафты или фай-де-шинь. На шее сверкает кулуар. Мадам Зина одета криво, косо, юбка из рыжего драпа спереди разорвана, застежка на блузе без басонных пуговиц — позор форменный! Я смотрю на нее в лорнетку и удивляюсь как будто бы: «Это еще что за чучело?»
«Манечка! — кричит она.— Это же я, мадам Зина!»
— «Кескесе, Зина? — спрашиваю я, опираясь на плечо барона. - Кто осмелился пустить эту не-пре-зен-табельную женщину? Мой салон не для неё».
— «Манечка, — кричит она. — Я несчастная, прости меня!» Я снова осматриваю ее в лорнетку, холодно говорю: «Вон!» — и сажусь играть за рояль. Ее выводят, она кричит, а я играю «Сон жизни», и все танцуют. А лакеи смеются над ее драповой юбкой и сбрасывают ее с лестн...
Аверченко, "Маня мечтает"
А вот и вальс "Сон жизни". И сразу понятно, почему его выбрала Маня: это же "Крутится, вертится...", его, вероятно, играли все шарманки.
«Манечка! — кричит она.— Это же я, мадам Зина!»
— «Кескесе, Зина? — спрашиваю я, опираясь на плечо барона. - Кто осмелился пустить эту не-пре-зен-табельную женщину? Мой салон не для неё».
— «Манечка, — кричит она. — Я несчастная, прости меня!» Я снова осматриваю ее в лорнетку, холодно говорю: «Вон!» — и сажусь играть за рояль. Ее выводят, она кричит, а я играю «Сон жизни», и все танцуют. А лакеи смеются над ее драповой юбкой и сбрасывают ее с лестн...
Аверченко, "Маня мечтает"
А вот и вальс "Сон жизни". И сразу понятно, почему его выбрала Маня: это же "Крутится, вертится...", его, вероятно, играли все шарманки.
no subject
Date: 2011-02-05 09:55 pm (UTC)Но как красиво мечтает Маня!
no subject
Date: 2011-02-05 09:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-05 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-05 11:35 pm (UTC)Спасибо за открытие. Теперь как-то иначе осветилась эта ненавистная песенка из "Максима". Что-то ведь есть в этой трилогии (особенно в первом фильме) такое призрачное, сонное, бредовое.
no subject
Date: 2011-02-06 05:24 pm (UTC)Ещё объясняется "шар", которого я никогда не могла понять - откуда он хочет упасть? как попал на голову? Оказывается, вначале был "шарф" (this makes sense!), но "ф" потерялось (выбросили) из фонетических соображений, справедливо решив, что смысл в такой песенке - не главное.
no subject
Date: 2011-02-06 06:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-06 06:30 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-06 07:22 pm (UTC)(пардон, не ту ссылку положил сначала)
http://isl.livejournal.com/422985.html#cutid1
no subject
Date: 2011-02-06 10:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-06 06:14 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-06 03:51 am (UTC)На следующий день Вагнер снова отправился на ту же улицу и нашел шарманщика на том же месте. На этот раз увертюра звучала в правильном темпе, а над головой шарманщика висел плакат: "Ученик Рихарда Вагнера".
(Р.Смаллиан)
no subject
Date: 2011-02-06 09:56 am (UTC)Re: Об авторе
Date: 2011-02-10 01:55 am (UTC)