Baboo Jabberjee
Sep. 30th, 2004 07:47 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Был у викторианских юмористов один любимый персонаж. Популярен он был не менее, чем пресловутая "тёща" или "блондинка". Сейчас даже имени его не вспомнят, а тогда - ого-го. В каждом номере "Панча".
Звали его Бабу. Он был образованный индус - клерк, студент, колониальный чиновник - который выучил английский язык по книгам. Выражался он цветисто и пышно, украшая суховатый английский язык всевозможными цитатами, идиомами и поговорками, кропотливо собранными из газетных передовиц и хрестоматий. Слова старался выбирать подлиннее и повнушительнее. Но, не зная живого языка, все свои цитаты и пословицы он вставлял невпопад, перевирал и путал. "Рука, что качала вашу уважаемую колыбель, отбросила копыта" - писал он другу, извещая о смерти матери.
Удивило меня лично то, что в этом много правды. Мы, англоговорящие образованные иностранцы, когда пишем по английски, действительно грешим украшательством, где надо и где не надо - вставляем длинное, красивое слово с туманным значением просто для пущей важности. Кто знает - может быть, мои письма для американцев выглядят так же нелепо, как писания покойного Бабу-Бунгшу-Харри-Джабберджи, бакалавра искусств.
Звали его Бабу. Он был образованный индус - клерк, студент, колониальный чиновник - который выучил английский язык по книгам. Выражался он цветисто и пышно, украшая суховатый английский язык всевозможными цитатами, идиомами и поговорками, кропотливо собранными из газетных передовиц и хрестоматий. Слова старался выбирать подлиннее и повнушительнее. Но, не зная живого языка, все свои цитаты и пословицы он вставлял невпопад, перевирал и путал. "Рука, что качала вашу уважаемую колыбель, отбросила копыта" - писал он другу, извещая о смерти матери.
Удивило меня лично то, что в этом много правды. Мы, англоговорящие образованные иностранцы, когда пишем по английски, действительно грешим украшательством, где надо и где не надо - вставляем длинное, красивое слово с туманным значением просто для пущей важности. Кто знает - может быть, мои письма для американцев выглядят так же нелепо, как писания покойного Бабу-Бунгшу-Харри-Джабберджи, бакалавра искусств.
no subject
Date: 2004-10-01 04:43 pm (UTC)