Jan. 8th, 2011

seminarist: (Default)
Весь девятнадцатый век иностранные путешественники возмущенно описывают плюющихся американцев. Еще в первой половине 20-го века плевательницы, судя по литературе, стоят во всех общественных зданиях, в поездах и на пароходах. Стихотворение Лэнгстона Хьюза "Медные плевательницы" служит памятником той эпохе. Английский агент Брюс Локхарт в мемуарах упоминает американского посла в России (видимо, Дэвида Фрэнсиса), который повсюду возил с собой дорожную плевательницу с крышкой, открывавшейся нажатием педали.

Так вот, за десять лет в Америке я не видел ни одной плевательницы, даже в антикварных магазинах (где попадается что угодно). Куда они делись? И почему американцы вдруг перестали плеваться?
seminarist: (Default)
Видимо, пошло от греков?

"О честная главо..." в молитвенных обращениях к святым.
"Главо, разуму упившись, куда ся преклонишь" - Феофан Прокопович (хотя он, кажется, действительно обращается к собственной голове).
"Удалая голова, не ходи мимо сада" - песня.
"Нэ вэрнувся й Морозэнко, голова завзята..." - песня.
"Как бы, бедная твоя голова, показал бы ты их?" - Аверченко.

А вот есть ли более поздние примеры? ("Бриан - это голова" не подходит).
seminarist: (Default)
Вурдалак был Ваня бедный:
Раз он, позднею порой,
Весь в крови, иссиня-бледный,
На кладбище шел домой...

February 2023

S M T W T F S
   1234
567 89 1011
121314 1516 17 18
1920 2122 2324 25
26 2728    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 04:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios