seminarist: (Default)
seminarist ([personal profile] seminarist) wrote2010-09-04 03:24 am
Entry tags:

Жираф: "Три поросенка" (1933)

Смотрел диснеевских "Трёх поросят" и обратил внимание на дату: тридцать третий год, Великая Депрессия. Это же совершенно прозрачная метафора экономического кризиса. Собственно, и английская сказка - тоже об этом. Предполагалось, что дети, слушая сказку, будут в нежном возрасте усваивать ее мораль. А до меня только сейчас дошло.

[identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com 2010-09-04 08:24 am (UTC)(link)
А какую сказку нельзя истолковать в терминах депрессии? Например, Спящая красавица – это упавшая экономика.

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2010-09-04 08:51 am (UTC)(link)
А колобок - неосторожный биржевой игрок.

[identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com 2010-09-04 09:50 am (UTC)(link)
А ледяные и лубяные избушки – ипотечный пузырь.

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2010-09-04 05:00 pm (UTC)(link)
А курочка Ряба - отход от золотого стандарта.

[identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com 2010-09-04 06:10 pm (UTC)(link)
А скатерть-самобранка – потребительская корзина до кризиса.
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2010-09-04 11:07 am (UTC)(link)
правильно, особенно по этому мультику это хорошо видно: один будил-будил - не разбудил, второй... http://www.youtube.com/watch?v=e9h1QTXISmY

[identity profile] vladimirpotapov.livejournal.com 2010-09-04 12:29 pm (UTC)(link)
Чудесное произведение, спасибо.

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2010-09-04 06:57 pm (UTC)(link)
Ну, Вы же знаете обширную литературу по экономическому и политическому истолкованию "Волшебника страны Оз". Большинство вроде сходится на том, что это про биметаллизм (отсюда oz, дорога из желтого кирпича и т.д.)