seminarist: (Default)
seminarist ([personal profile] seminarist) wrote2010-07-02 12:35 am

Лимерик в прозе

из примечаний к джонсоновой "Жизни Драйдена"

Footnote 112: Dr. John Reynolds, who lived temp. Jac. I, was at first a zealous papist, and his brother William as earnest a protestant; but by mutual disputation each converted the other.

Примечание 112: Доктор (богословия - S.) Джон Рейнольдс, живший во времена Иакова I, был вначале ревностным папистом, а брат его Вильям - столь же убежденным протестантом; но путем диспута каждый из них обратил другого.

[identity profile] resonata.livejournal.com 2010-07-02 05:18 am (UTC)(link)
И так переубеждали они друг друга в течение всей жизни. И умерли в один день, беседуя...

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2010-07-02 05:28 am (UTC)(link)
Я посмотрел в Википедии, чем там кончилось дело (любопытно же). Они оба в дальнейшем стали известными богословами (каждый в своем исповедании), и поучаствовали в английских переводах Библии: Джон - в Библии короля Иакова, а Вильям - в Реймской.

Но представьте себе кошмар богослова, совратившего в ложную веру родного брата, которому обязан обращением к вере истинной.

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2010-07-02 05:37 am (UTC)(link)
В колебательных системах обычно есть затухание. Если оно сильное, то система делает одно полное колебание, а потом стремится к точке равновесия. Так, что, возможно, однажды взаимно переубедившись, они путем утихающего диспута стали постепенно превращаться в... Ой, а протестантско-католические униаты бывают?

[identity profile] cema.livejournal.com 2010-07-02 06:40 am (UTC)(link)
Я сейчас два часа слушал песню "Орландина" в разных исполнениях, и в последней фразе слово "обратил" отчетливо поимело для меня другое значение.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_niece/ 2010-07-03 02:45 pm (UTC)(link)
Прелесть какая.