seminarist (
seminarist) wrote2008-02-02 05:48 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Изъ стараго: переводы из Вудхауза
Когда-то, когда я читал немного меньше и знал английский намного хуже, я воображал, что могу делать художественные переводы. Более того, я считал, что могу переводить Вудхауза. I have been since disabused of that notion and learned the error of my ways. Но четыре рассказа про Юкриджа я тогда всё-таки перевёл. Они так и лежат на сайте Русского Вудхаузовского Общества. Вот:
Знаменитый Собачий Университет
http://wodehouse.ru/texts/dogcoll.htm
Синдикат "Несчастный случай"
http://wodehouse.ru/texts/accid.htm
Свадьбе не бывать
http://wodehouse.ru/texts/nowed.htm
Политическая машина
http://wodehouse.ru/texts/coote.htm
Знаменитый Собачий Университет
http://wodehouse.ru/texts/dogcoll.htm
Синдикат "Несчастный случай"
http://wodehouse.ru/texts/accid.htm
Свадьбе не бывать
http://wodehouse.ru/texts/nowed.htm
Политическая машина
http://wodehouse.ru/texts/coote.htm
no subject
no subject
no subject
no subject
Я бы сказал, что юмора достаточно.
Re: Я бы сказал, что юмора достаточно.
no subject
no subject
no subject
no subject