seminarist: (Default)
seminarist ([personal profile] seminarist) wrote2005-11-19 11:42 pm
Entry tags:

Вот есть рифмы по созвучию:

брови - крови, рычит-получит. Есть в английском языке "глазные" рифмы - когда рифмуются слова не созвучные, но одинаково выглядящие на письме: slaughter и laughter. У них же есть рифмы, которым я по невежеству названия не знаю, но которые очень любил Гилберт: когда два слова произносятся по-разному, но их написание теоретически допускает и рифмованное произношение, хотя они пишутся и не одинаково:

In this case unprecedented, single I shall live and DIE,
I shall have to be contented with a tulip or LILY! (Можно себе представить, что lily произносится как lil-EYE).

Есть также аллитеративные стихи, где рифм нет, зато есть созвучие согласных.

А вот бывают ли такие стихи, где рифмовались бы сходные, однородные (или противоположные) понятия? Где к слову "тьма" была бы рифма "мрак", или наоборот "свет", а "колбасу" можно было бы рифмовать с "ветчиной", "бутербродом" или "очередью"?

(Сейчас мне скажут, что такие стихи называются проза)

[identity profile] vladimir-pesnya.livejournal.com 2005-11-20 08:41 am (UTC)(link)
Вообще rythmos переводится как складность. Если бы в русской языковой традиции звучание слов "колбаса" и "ветчина" считалось складным, такая рифма была бы возможной:-)))
Ещё одно значение rythmos - соразмерность. И тут уж никак колбаса с ветчиной не рифмуются.
А английские "рифмы" мне не нравятся. В русской или немецкой силлабо-тонике в стихосложении важна музыкальность, и это мне нравится. А die и Lily - немузыкально... Впрочем, в английском я не шибко силён, так, необходимый минимум. Может, я и не прав в отношении английских рифм:-)

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2005-11-20 04:08 pm (UTC)(link)
Немузыкально? Ха. Что бы Вы мне сказали, если бы я Вам сказал, что это поют? Это из оперы, и там действительно поется lil-eye. Впрочем, в той же опере раньше рифмуется die и sympathy - и тут уже есть разные школы, одни поют sympathy, другие simpa-thigh.

[identity profile] vladimir-pesnya.livejournal.com 2005-11-20 05:42 pm (UTC)(link)
Э-э, так музыкальность стиха и пение - не синонимы. Спеть можно, что угодно. Вот Иващенко с Васильевым в своё время прекрасно пели объявление в автобусе: "абонементные книжки и проездные билеты продаются водителем только на остановках". А мы на спор в институте пели на несколько голосов страницы из "Справочника геодезиста". Но ведь слог геодезической литературы музыкальным не назовёшь.