seminarist: (Seminarist)
seminarist ([personal profile] seminarist) wrote2016-04-24 07:22 pm

Пелам Гланвилль

В комментариях Лотмана к "Онегину" поминается "Пелам" - английский роман из жизни высшего света, который чрезвычайно нравился Пушкину и повлиял, как утверждает Лотман, на "Онегина". Он принадлежит пресловутому Бульвер-Литтону. Я заглянул в него. Пелам - это фамилия заглавного героя, а лучшего друга его зовут Гланвилль. Интересно, читал ли эту книгу П. Г. Вудхауз?

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2016-04-25 10:15 am (UTC)(link)
Нет, это самого Вудхауза так звали: Pelham Grenville Wodehouse. Не в честь ли романа?

[identity profile] platonicus.livejournal.com 2016-04-25 10:17 am (UTC)(link)
Ох ты ж божечки. Простите, я что-то тупее обычного.

Да запросто, мне кажется. В конце концов, маму и ее сестру назвали Ольгой и Татьяной тоже не просто так. Но, конечно, мог и какой крестный подвернуться ("и зря, ничего не оставил" - говорит у В. один персонаж).

[identity profile] alex-april-ekb.livejournal.com 2016-04-25 03:15 pm (UTC)(link)
Википедия говорит, что в честь крестного-футболиста.