Потому что есть Occido - гибну, происходящее от cado - падаю, от протоиндоевропейского корня ḱh₂d - падать. И есть occIdo - убиваю, происходящее от caedo - бью, от протоиндоевропейского корня kh₂eyd - рубить, валить.
А в испанском caduco = устаревший (о законе), утративший силу. То есть, состарился Чебурашка и стал склонен к падучей (стал падучий). А вино Caduceus = "Спотыкач", выходит. Всё в этом мире связано.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
И есть occIdo - убиваю, происходящее от caedo - бью, от протоиндоевропейского корня kh₂eyd - рубить, валить.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject