Пару лет назад ходил по ЖЖ "Свод правил обращения с переводчиком". Там было много узкоспециального юмора, но как он начинался!.. "1. Сначала дай контекст. 2. Дай контекст, дурик. 3. Нет, я не знаю вот так сразу, как переводится это слово. Дай контекст".
no subject
"1. Сначала дай контекст.
2. Дай контекст, дурик.
3. Нет, я не знаю вот так сразу, как переводится это слово. Дай контекст".